LogoAlt
 
MFAES     1990_1999     1998     Sep     Jerusalem en Antiguos Mapas y Vistas- siglo 19

Jerusalem en Antiguos Mapas y Vistas

15 sep 1998
 JERUSALEM EN ANTIGUOS MAPAS Y VISTAS
 INTRODUCCION  |  SIGLOS  VI-XIII  |  SIGLOS  XV-XVI  |  SIGLOS  XVII-XVIII  |  SIGLO  XIX
 
 

 
   DIAGRAMA  DE  LA  TIERRA  DE  ISRAEL  Y  JERUSALEM,  POR  JACOBO  AUSPITZ  (1817) 
 
A comienzos de la Edad Media, e incluso antes, los maestros rabnicos reciban pedidos para interpretar leyes relacionadas a la Tierra de
Israel, a menudo en cartas a comunidades judas en la dispora. Debido a que no tenan acceso a mapas geogrficos, pero sabiendo que las grficas eran la mejor manera de clarificar relaciones territoriales, idearon diagramas que representaban correctamente las relaciones especiales descritas en las sagradas escrituras, sin considerar la verdadera ubicacin geogrfica. Este cartograma, aunque de una etapa posterior, pertenece a este tipo.

 
   MAPA  PICTORICO  EN  TIRAS  DE  LA  TIERRA  DE  ISRAEL,  POR  EL  RABI  HAIM  SALOMON  PINTA  DE  SAFED  (1875)
 
 
Esta ilustracin, cuya segunda edicin en hebreo y alemn mostramos aqu, representa un grupo original de mapas. Cinco tiras longitudinales muestran cinco regiones, desde el
Lbano en el norte hasta Gaza, Hebrn y la "destruida Sodoma" en el sur, vista en perspectiva de oeste a este. La base de impresin tambin es inusual; el mapa fue elaborado sobre una tela de algodn. La Ciudad Santa de Jerusalem ocupa el centro del mapa, pero aunque el autor haba nacido en Safed y conoca bien el pas, las representaciones de Jerusalem y su lugar natal son imaginarias.

 
 
   "MIZRAJ"  DE  MOISES  KLIER  DE  SAFED  (1905) 
 
"Mizraj" (este) es una decoracin tradicional juda que indica la direccin del rezo diario. En este ejemplo, impreso por A.L. Mohnson de Jerusalem, se utilizaron tres elementos: una vista pictrica del Jerusalem y en especial del barrio judo de la Ciudad Vieja; textos de las esrcrituras hebreas; y mapas. Bajo el mapa aparece un pasaje original: "Tengo fe en que el resto de Israel [es decir, "mis compatriotas"], no infringirn mis privilegios hasta que se d trmino al perodo sealado".

 
 
E-mail to a friend
Print the article
Add to my bookmarks
Also available in
  English
   
 
   
 
     Hebrew     
 
Copyright ©2004 The State of Israel. All rights reserved   Terms of use   Use of cookies