LogoAlt
 
MFAES     2000_2009     2000     Aug     Editorial

Editorial

31 ago 2000
 REVISTA SHALOM, 2000, No. 1
 EDITORIAL | CENTRO AHARON OFRI | SENEGAL | AGRICULTURA EN EGIPTO |
 PAPELES DE MUJER | MICRONESIA | ENSENAR LA PAZ | OJOS VENDADOS |
 MAURITANIA | NOTICIAS MASHAV | ASOCIACIONES SHALOM
 
     
Editorial
 
   

Durante el año tenemos un montón para conmemorar. Según el calendario gregoriano (originalmente el cristiano), o calendario civil, el mundo está celebrando este año un nuevo milenio, desde el 1 de enero 2000. Indudablemente, ésta es una fecha significativa según cánones universales, un día para regocijarse de un nuevo comienzo en la historia humana. Pero no es un nuevo milenio para todos. Los musulmanes marcaron el primer día de Ramadán, un mes de introspección, el 9 de diciembre, y su nuevo año se celebrará el 1 de Muarán de 1421, o el 6 de abril de 2000. El año chino del Conejo, 4697 este año, pasó a ser el año del Dragón el 5 de febrero. Los judíos, aquí en Israel y en todo el mundo, comenzaron el año 5760 desde la Creación en el último Rosh Hashaná, el 11 de septiembre de 1999.

Descubrí que el Día del Nirvana, en conmemoración de la muerte de Buda en 630-640 A.E.C., es el 15 de febrero. El Día Internacional de la Mujer es el 8 de marzo. El Día de la Tierra (reducir, usar de nuevo, reciclar), es el 22 de abril, y el Día Mundial del Niño es el 23 de abril. Entre los aborígenes americanos se celebra el 14 de agosto el Kendenhah: Ciervo Tiene Cola de Luna Llena. El 16 de septiembre es el Día Internacional para la Preservación del Ozono, y el 19 de septiembre es el Día Internacional de la Paz. Octubre es el Mes de la Concienciación de la Violencia Doméstica, en tanto que el 31 de ese mes es el Año Nuevo de las Brujas. El 10 de diciembre es el Día Internacional de los Derechos Humanos. Diwali, en homenaje a Lakshmi, la diosa hindú de la riqueza, se festeja durante el Año Nuevo, según el calendario Vikrama.

Nosotros celebramos días de siembra y de cosecha, conmemoramos cumpleaños y honramos a los muertos. Cualquiera sea el calendario que usamos, nosotros marcamos, sin embargo, el ritmo de los días, marcamos ciclos religiosos, personales o de la tierra y días de significado humano; no obstante, elegimos regocijarnos, honrar y conmemorar fechas importantes en nuestras comunidades, determinar comienzos y finales. El calendario delinea los contornos de los tiempos estacionales y los compartidos.

En algunos lugares, llueve demasiado y en otros, no lo suficiente. En Israel comenzó a llover tarde este año. El 13 de diciembre, tuvimos nuestro primer chubasco de verdad de la temporada, que significa renovación, purificación, crecimiento y abundancia en el abrasado Oriente Medio. Pero el 22 de diciembre fue, el año pasado, la fecha con mayor significado personal para mí. En ese día, viajé con un pequeño grupo de colegas de MASHAV, desde Jerusalén a una reunión en Ammán, Jordania, para encontrarme con 150 egresados jordanos de los cursos de capacitación de MASHAV, todos profesionales en diversos campos del desarrollo (vea el próximo número de Shalom por más sobre esa reunión). El encuentro, donde intercambiamos experiencias y comunicamos el uno con el otro, fue cálido, amistoso e interesante.

Las lluvias fueron una afirmación práctica de la continuidad para mi comunidad. Así que yo celebro el 13 de diciembre este año. Y mi propio viaje a Ammán, a una distancia de 100 kilómetros, es evidencia tangible del significado simbólico de la cooperación, el desarrollo y la paz. Me regocijo con el 22 de diciembre.

Su Directora,
Joan Hooper

 
E-mail to a friend
Print the article
Add to my bookmarks
Also available in
  English
   
 
   
 
     Hebrew     
 
Copyright ©2004 The State of Israel. All rights reserved   Terms of use   Use of cookies