LogoAlt
 
MFAFR     2000_2009     2002     Jul     Poeme - Travail arabe

Poeme - Travail arabe

14 Jul 2002
 Revue israélienne des arts et des lettres - 2001/111
 AVANT-PROPOS | MUSEE | AMIHAI | ENVIRONNEMENT | BERMAN/POEMES |
 COURS D'EAU | CEREMONIE | SONS DU SUD | JERUSALEM | NOTRE SHOAH |
 BRODERIE | ORLOFF | SOMECK/POEME | LIT.ARABE | DEUX NOUVELLES
 
  Poème : Travail arabe

Ronny Someck


Travail arabe

De quel fil sera tissé l'étendard de la révolte
des ouvrières du textile de Dir Hanna?
Dans les rainures des paumes rame une goutte de sueur
comme une galère vers la baie des stigmates aux ongles des doigts.
Je revois les premières années de ma mère dans ce pays.
Nouvelle immigrante dans la salle des machines à coudre de l'usine Rekem.
Le front strié comme une polote de fils,
le dé, casque de guerre, l'aiguille glaive qui perce le ventre du tissu
dont on coud les habits de fête,
les bleus de travail
et le mouchoir des larmes.

Traduit par Vera Lasry


Ronny Someck, né à Bagdad en 1951, est arrivé très jeune en Israël. Auteur de sept recueils de poèmes, il a été en 1989 lauréat du Prix de littérature du Premier ministre.

 
 
E-mail to a friend
Print the article
Add to my bookmarks
Also available in
  English
  Spanish
   
 
   
 
     Hebrew     
 
Copyright ©2004 The State of Israel. All rights reserved   Terms of use   Use of cookies